farsite / 圏外日誌

Gaao Line's Web Journal: Writing about US/UK TVs, cinemas, and foods I love.

海外ドラマ: スター・ウォーズ/クローン・ウォーズ 劇場版

NHK-BShで、31日から始まるアニメシリーズのプレミアエピソードになる劇場版をやってる。テレビ放映権の絡みでFOXとワーナーのロゴが同居する不思議な作品。

劇場でも観たけれど、テレビで見直すとやっぱりコレ、演出もテンポ感もテレビサイズのムービーなんだなと深々と納得してしまう。そして今回吹き替え版放送なんだが、すばらしいのが字幕版の「スカぴょん」を引き継いでること! 「スター・ウォーズって、けっこうやりたい放題の世界観」という事実を直感的に把握した林完治せんせいの見事なニュータイプ訳が、吹き替えでも活かされようとは。よかった変えられなくて。*1

声優もテレビアニメらしいディフォルメの利いた演技で楽しい、というか巧い。単独の映画としてみたときは、なんじゃこりゃと思ったけれど、テレビシリーズの本放送は楽しみになってきた。

スター・ウォーズ / クローン・ウォーズ 特別版 [DVD]

スター・ウォーズ / クローン・ウォーズ 特別版 [DVD]

*1:まあ字幕と吹き替えで固有名詞が変えられることは殆どないんだけど。